Explorer l’histoire et l’impact des programmes-cadres en enseignement (Helen Raptis)
Comme enfant d’immigrants, j’ai appris à aimer l’histoire dès mon plus jeune âge. J’ai passé des heures à écouter les membres de ma famille élargie raconter les années difficiles de la Seconde Guerre alors que les armées d’envahisseurs occupaient des villages autrefois paisibles. Mon récit préféré était celui où ma grand-mère perdait son soulier en traversant un pont avec ses cinq enfants (dont ma mère alors âgée de sept ans) pour aller se cacher dans les bois au cours d’une attaque aérienne. Après des récits si poignants, quelle déception que ces grands récits enseignés dans les cours d’histoire qui semblaient si dépourvus de perspective humaine. Pendant mes études doctorales, le gouffre entre ceux qui font les politiques et les programmes et les personnes qui vivent les répercussions de l’histoire a de nouveau attiré mon attention. Mon intérêt dans ces deux perspectives contradictoires m’a poussée à explorer l’insertion du multiculturalisme dans les programmes-cadres en Colombie-Britannique et ses impacts pour les enseignants et les élèves.
Lorsque j’ai terminé ma thèse, je savais que ma passion s’exprimerait dans l’exploration des interstices entre les programmes-cadres, les apprenants issus des minorités et les écoles. De 2005 à 2012, j’ai utilisé un financement du CRSH pour étudier le développement, l’implantation et les impacts de la politique fédérale de 1951 qui visait à mettre fin à la ségrégation des enfants autochtones et à les intégrer dans les écoles publiques. Cette recherche a culminé dans un projet intergénérationnel d’histoire orale qui explore les expériences scolaires des Anciens du peuple tsimshian et de leurs descendants de la fin des années 1930 jusqu’aux années 1970. Suwilaawks: Tsimshian Education Across Time and Place a été récemment soumis pour publication.
J’ai aussi étudié l’histoire des politiques provinciales reliées aux élèves ne parlant pas anglais. « Bending the Bars of the Identity Cage: Amy Brown and the Development of Teacher Identity in British Columbia » (History of Education, 2010) est une histoire orale qui aborde les expériences de terrain d’Amy (Brown) Dauphinee lorsqu’elle enseignait aux réfugiés allemands des Sudètes pendant la Seconde Guerre mondiale dans la région de Peace River. Je termine un vaste projet d’histoire orale portant sur le travail d’enseignants pendant la Seconde Guerre mondiale. J’étudie plus particulièrement la rhétorique et les activités nationalistes utilisées dans leurs cours.
Mon second intérêt de recherche a pris forme lorsque j’ai enseigné l’histoire de l’éducation au baccalauréat et aux cycles supérieurs. J’ai constaté un important manque de matériel historique sur les enseignants et les élèves dans les classes, la fameuse « boîte noire ». En 2005, un projet d’histoire orale que j’avais proposé à mes futurs enseignants au primaire a eu pour heureuse conséquence une collaboration continue avec les retraités de l’enseignement de Lower Vancouver Island qui ont fait don de plus de 1700 artéfacts qu’ils m’ont demandé de préserver. Du financement interne et externe, ajouté au travail de nombreux bénévoles, a permis la mise sur pied du Education Heritage Museum, un musée virtuel dont le but est d’offrir aux enseignants, aux chercheurs, aux professionnels des musées et aux membres de la communauté un accès gratuit et ouvert aux artéfacts d’enseignement numérisés, ceci afin d’améliorer l’enseignement, la recherche et l’intérêt de la communauté pour notre passé pédagogique. Bien qu’elle soit toujours en construction, la collection numérique peut être consultée par termes clés tels que le type d’item (par ex., photographie) ou le sujet (par ex., mathématique). J’utilise ce matériel pour approfondir la formation des enseignants et des futurs enseignants. Mon prochain objectif est d’évaluer si la pensée historique des étudiants est façonnée par l’utilisation de ces artéfacts authentiques et, dans l’affirmative, de quelle manière.
- Se connecter ou créer un compte pour soumettre des commentaires
- English